О своем опыте учебы в немецкой школе написал подросток
Пятнадцатилетний мальчик из России,
который волею судеб оказался в Германии,
написал о своем опыте учебы в немецкой школе.
Ему пришлось непросто:
он лишь немного знал немецкий язык и
столкнулся с совершенно новой для себя системой образования.
До шестого класса я учился в хорошей «английской» школе в Москве.
В пятом классе нас объединили с другой школой, и тут выяснилось, что второй иностранный язык начнется теперь только в седьмом.
Тогда я начал дополнительно учить немецкий с преподавателем.
А потом так сложилось, что я оказался в Германии.
Сперва пришлось целый год доучивать только язык - на курсах в Баварии.
Поначалу было невыносимо тяжело.
Я почти ничего не понимал, местные жители разговаривали настолько быстро, что я не мог даже разобрать слова.
Но месяца через два уже более-менее свыкся с произношением.
Мое обучение проходило на пяти разных уровнях языка:
от А1 — самого низкого -
до В2.2, который необходим, чтобы поступить в гимназию,
если ты иностранец.
На один уровень отводят пять недель.
Надо сдать пять тестов,
последний - на знание полного курса - в конце пятой недели.
Тесты были на умение читать,
воспринимать устную речь и
писать грамотные тексты.
Писали мы целый учебный день, с паузами перед сменой заданий.
На письменных тестах необходимо дать не меньше 75% правильных ответов,
а на устных - не получить ни одной «пятерки» («пятерка» в Германии, как известно,
равняется нашей «двойке»).
После занятий у нас всегда был обед — шведский стол.
Он начинался строго в два часа дня и заканчивался в три.
Аллергики и мусульмане заранее должны были написать в анкете, какую пищу им нельзя есть.
Наконец я получил свой уровень В2.2, и смог пойти в обычную баварскую государственную гимназию
— обучение там бесплатное.
Но из-за языковых курсов я потерял год, и поэтому снова оказался в шестом классе.
Читал и писал уже без особых трудностей,
а вот с устной речью оставались проблемы:
несмотря на то, что я знал и грамматику, и достаточно много слов, все еще плоховато говорил на немецком.
Что удивило в гимназии:
в классах было всего по 15-20 учеников.
Я сначала думал, что
в нашем районе просто очень мало местных жителей.
Но оказалось, часто гимназии просто не берут много народу, так как они престижней обычных школ.
Отучившись в Баварии половину шестого класса и первые полгода в седьмом,
я переехал в Берлин.
И пошел снова в седьмой класс — в международную школу.
В столице Германии начал больше общаться с немцами:
тут-то и произошел «прорыв»,
теперь понимаю все, что говорят, и сам разговариваю свободно.
Различий между московскими и немецкими школами много.
Самые очевидные – это длительность обучения (в немецкой гимназии учатся 12 или 13 лет, начинают при этом уже в пять-шесть)
и система оценок.
Наивысшая оценка в Германии – «единица»,
низшая – «шестерка».
Конечно, родители до сих пор нервно вздрагивают при фразе «У меня единица по математике».
Оценку исправить можно, если не сделал какой-то проект или домашнее задание,
но учитель предварительно с тобой договаривается о пересдаче.
Тут, кстати, тоже есть классные журналы и электронные дневники, но ими обычно не пользуются,
потому что каждый ученик получает в начале года собственный бумажный дневник.
В Германии считается нормальным остаться на второй год,
например, в последнем классе начальной школы или в предпоследнем классе гимназии.
Делают это, чтобы улучшить свой аттестат.
Так, например, поступил мой друг Кенан, который два года сидел в седьмом классе,
поскольку ему казалось, что он не очень хорошо понимает английский и французский.
С плохими оценками в начальной школе нельзя попасть дальше в гимназию
(старшая школа начинается с 9 класса),
а с низким баллом аттестата не поступишь в хороший университет.
С другой стороны, можно легко перескочить через класс, потому что в разных немецких землях разные программы.
Я закончил в Берлине половину седьмого класса, и потом сразу перешел в девятый.
Учителя мне нравятся. Они очень добрые и веселые, в основном молодые, много мужчин.
Преподавать приезжают из разных стран – с Филиппин, из Канады, Испании, США…
Обстановка настолько дружная, что мы с ребятами даже приглашаем некоторых учителей после школы сходить куда нибудь вместе поесть.
То, что я из России, никого не злит и не раздражает,
а, наоборот, всех интересует.
Мне приходилось отвечать на целую кучу вопросов насчет нашей культуры и жизни.
Час занятий академический, то есть 45 минут,
но все уроки идут парами, по 90 минут без перемены.
Если урок не сдвоенный, просто один учитель уходит в середине пары, а другой приходит.
Часть предметов преподают по-немецки,
а другую - по-английски.
Предметы сейчас такие:
на немецком – естественно, немецкий,
география, история, этика, музыка, спорт и искусство.
На английском
– занятия по языку, математика (она не делится на алгебру и геометрию),
биология, физика, химия.
Плюс еще учу испанский и французский.
Программы практически по всем предметам сильно отличаются от наших.
Математика, физика и химия в разы легче, чем у моих ровесников в Москве.
Вообще, до восьмого класса включительно биология, химия и физика
объединялись в общий предмет – «наука».
Что касается математики, мне кажется, немцы плохо считают «в уме».
Но на уроках можно пользоваться калькуляторами.
Каждый ученик должен иметь собственный калькулятор.
Если у нас музыка и рисование, по сути, являются неким дополнительным образованием,
то в Германии это очень важные предметы, требующие серьезных занятий.
Для музыки желательно играть на каком-нибудь инструменте.
У немцев это настолько естественно, что, когда в школе рассылали письма о подготовке школьного праздника, то просто спрашивали – на каких инструментах играют родители,
а не умеют ли они вообще играть.
Я сам играю на пианино и хочу научиться на саксофоне.
В классе многие ребята играют на гитаре, есть те, кто увлекается игрой на скрипке и барабанах
- в общем, из моего класса можно сделать целый оркестр.
Мы часто устраиваем в школе рок- и рэп-концерты.
Так, мы с классом делали кавер на песню “Fallen angel” группы «Three days grace» для рок-концерта,
а еще исполнили трек «Like toy soldiers”, который написал Eminem.
В этот раз я уже был певцом, поскольку обожаю Eminem'а и умею быстро читать рэп.
Еще одна особенность нашей школы – проектное обучение.
Мы постоянно готовим проекты и презентации по всем предметам в группах по 2-4 человека.
Например, сейчас я работаю над проектами по английскому –
«Разбор и анализ мифа «Талос и аргонавты»»,
по физике – «Миражи и оптические иллюзии»,
по этике – «Рэп, брейк-данс, диджейинг, граффити: хип-хоп как молодежная культура».
Проекты нужно делать коллективно, оценки выставляют так:
общая за проект и
индивидуальная каждому, за его часть.
На физкультуре мы готовимся к молодежным соревнованиям вместо того, чтобы просто играть в игры и разминаться.
Конечно, мы иногда играем, но, в общем, физкультура - это для немцев такой же важный урок,
как, например, математика.
Важное отличие немецкого образования
– литература как отдельный предмет в школе не изучается, литературные произведения
изучают вместе с языками
(еще на языковых уроках у нас идет страноведение).
Мы довольно редко читаем,
а если вдруг и получаем задание прочесть ту или иную книгу, на это уходит масса времени.
Обычно все книги относятся к современной молодежной литературе.
Читаем книги про подростков, так как немцам кажется, что книги, приближенные к нашей, подростковой, жизни,
намного полезнее старых романов.
В берлинских школах почти не используют учебники,
и мой рюкзак получается очень легким.
Учителя рассказывают материал в виде лекций по собственным программам
и приносят с собой рабочие материалы
— листочки, которые нужно сохранять.
Поэтому я не ношу с собой тетрадки,
а покупаю блоки с бумагой для записей
и папку, куда вкладываю рабочие материалы.
Потом материал закрепляется с помощью домашних заданий, которые представляют собой самостоятельные исследования.
Для начала исследования и создания проектов на уроках нам выдают ноутбуки.
Учиться мне осталось три с половиной года.
В конце десятого класса немцы сдают экзамены, аналогичные нашему ГИА.
После двенадцатого - так называемый абитур, аналогичный ЕГЭ.
Но отличие от ЕГЭ в том, что в абитур идут все оценки по всем предметам.
Финальные тесты сдают только по нескольким, как и у нас.
То есть абитур – это, фактически, результат двух последних лет обучения,
и кардинально улучшить его на итоговых экзаменах нельзя.
Для поступления в хороший немецкий университет средний балл должен быть не больше, чем 1.5.
Так как серьезные экзамены начинаются только с десятого класса, я пока мало что могу об этом написать.
Но знаю, что один из них очень важен.
Он называется MSA и представляет собой углубленный в одну тему проект по выбранному предмету.
Например, это может быть полуторачасовая презентация про историю России
с фактами, которые немцам не известны.
В общем, однозначно сказать, где же все-таки лучше учиться - в России или Германии,
я не могу.
В России у меня учеба шла по учебникам, жестко, без отклонений от общего плана.
В Германии же учитель сам решает, какую тему проходить следующей и как объяснять ее.
При этом одноклассники у меня были отличные и в России, и теперь в Берлине тоже — классные ребята.
По русским друзьям я в Германии скучаю, но часто приезжаю домой, и мы с ними видимся.
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах